心经 华严经 楞严经 金刚经 法华经 阿弥陀经 六祖坛经 观音经 药师经 大藏经 地藏菩萨本愿经 佛遗教经 普贤菩萨行愿 四十二章经 八大人觉经
您的位置:国易堂 > 佛教 > 佛经大全 > 大藏经 >

佛经怎样译成,佛经的翻译过程

2013-03-24 | 来源:国学堂 | 所属栏目:大藏经

佛经之所以能够传入中国,是因为翻译者为佛经的传播做了大量艰苦细致的工作。佛经在翻译过程中要遵循一些必要的程序和原则。

佛经的翻译程序

我们今天读到的佛经大多文字优美、内容不可增删。这是因为古代翻译者做了大量细致而有成效的工作。一部佛经的译成,需经过多次考订,不但要求义理上和梵本一致,一些细小的发音处也要辨別得相当精准。

在后秦时代,佛经的翻译只靠门授、传言、笔授完成。东晋后,增加了记录梵文、正义和校对这三道程序。而到唐朝,政府组织的译场规模较之以前更宏大、分工更精密。从《宋高僧传》一书中可知当时译场分工的基本情况:

译主:就是主持译经事务的人,一般由从外域带来梵本佛经的三藏法师担任。译主通常意义上要掌握梵、汉两种文字,还需精通佛法义理。

笔授:就是负责译经撰写文字的人,一般由精通梵、汉两种语言的人担任。度语:又称“译语”,就是将梵文的文字音译成汉文的文字。

证梵本:就是检查译文中梵语的翻译是否准确。

润文:就是对译文文字进行润色。

证文:就是检查译文的义理是否准确。

梵呗:就是将梵文译成汉文后,用读梵音法唱念一次,以求音律、节奏协调,便于诵读。

校勘:就是对照梵本,对译好的经文进行校勘。

监护大使:就是由政府委派人员监督译经一切事宜的人。

佛经翻译原则

唐朝玄奘法师据前人经验制定了“四例五不翻”原则,成为后人译经的准则。所谓“四例”,就是翻字不翻音,如“般若”二字及一切神咒等词;翻音不翻字,如“匼”字等;音字都翻,就是全部译成汉文的经典;音字都不翻,如梵本。

所谓“五不翻”,就是多含不翻,如婆伽梵,它包含六义:自在、炽盛、端严、名称、吉祥、尊贵:秘密不翻,如一切陀罗尼神咒等;尊重不翻,如“般若”等同;顺古不翻,如“阿耨多罗三藐三菩提”等词(意思为能够觉知佛教的一切真理,并如实知晓一切事物,从而获得无所不知的智慧、此方无不翻,如“庵摩罗果”等(庵摩罗采是印度的一种果名)。

对于流传到中国的佛经,虽译本各异,但它们都无一例外地遵循了以上原则。

本文出自国易堂, 转载请注明出处http://wap.guoyi360.com//fjqj/dzj/1178.html

您可能感兴趣的文章

佛经的基本结构,经题、译者、经文
如何判断佛经,四依法和三法印
什么是佛经?佛陀释迦牟尼所说的教法
易学基础
无极
太极
阴阳
三才
四象
五行
八卦
纳音
六十四卦
乾为天
坤为地
水雷屯
山水蒙
水天需
天水讼
地水师
水地比
风天小畜
天泽履
地天泰
天地否
天火同人
火天大有
地山谦
雷地豫
泽雷随
山风蛊
地泽临
风地观
火雷噬嗑
山火贲
山地剥
地雷复
天雷无妄
山天大畜
山雷颐
泽风大过
坎为水
离为火
泽山咸
雷风恒
天山遁
雷天大壮
火地晋
地火明夷
风火家人
火泽睽
水山蹇
雷水解
山泽损
风雷益
泽天夬
天风姤
泽地萃
地风升
泽水困
水风井
泽火革
火风鼎
震为雷
艮为山
风山渐
雷泽归妹
雷火丰
火山旅
巽为风
兑为泽
风水涣
水泽节
风泽中孚
雷山小过
水火既济
火水未济
六十甲子
甲子
乙丑
丙寅
丁卯
戊辰
己巳
庚午
辛未
壬申
癸酉
甲戌
乙亥
丙子
丁丑
戊寅
己卯
庚辰
辛巳
壬午
癸未
甲申
乙酉
丙戌
丁亥
戊子
己丑
庚寅
辛卯
壬辰
癸巳
甲午
乙未
丙申
丁酉
戊戌
己亥
庚子
辛丑
壬寅
癸卯
甲辰
乙巳
丙午
丁未
戊申
己酉
庚戌
辛亥
壬子
癸丑
甲寅
乙卯
丙辰
丁巳
戊午
己未
庚申
辛酉
壬戌
癸亥
国易堂周易预测
国易堂命理研究
国易堂易学培训
国易堂会员中心
生辰八字算命
易经六爻占卜
梅花易术预测
风水布局调整
电脑版       手机版